Lotus is a common flower in the poems (pasuram) of all the Azwar saints of India, comparing Lord's eyes, his fore-hand etc. with its petals or its color. But our Big Azwar or Sri Vishnu Chitha, who had a great interest in flower-gardening, has enumerated a list of flowers and fragrant leaves. Out of devotion he had sung a group of 10 poems inviting baby Krishna to wear these flowers in his hair, which are collectively called as Poochoodal Pasurams in Thamizh. Each of these flowers / leaves mentioned here have unique (from mild to strong) fragrance(s) and medicinal properties. Now let's see what flowers have been listed in his songs:
Note: 8 flowers and two leaves make complete sense. I had added Pachai to this list assuming that Azwar wanted to include Pachai with Davana. Maruhu, Davana and the 8 flowers make a total of 10 equating the number of flowers/leaves to the number of poems in this group of pasurams.
Davana or Thanamaham gets mentioned twice here by Azwar. Needless to say the beautiful aroma of this plant had motivated Azwar to talk about this plant twice in his 10 verses. First he combines this Davana with Maruhu and makes a garland (Maruvum Thanahamum SeerMalai manam kamazkinra) and describes Sri Krishna as the one, who has his hair smelling with the sweet aroma of that garland. Since Azwar himself loves gardening he is very creative in selecting the best combination of fragrant flowers for his Sweet Lord.
Next time Davana is mentioned along with Pachai (Pogostemon patchouli), which is called as Kadir Pachai in Thamizh, which I have heard to have a very distinct fragrance and Padiri flowers (Patali pushpam). Azwar beautifully mentions (Pachai Thamnahathodu Pathiri Poo Chooda Varai) and he combines another herb with a unique fragrance (Kadir Pachai) with Davana and padiri flowers.
Note: Pachai could also be interpreted as the color green, which would make it sound that Azwar is describing it as - Green Davana. But Davana is ash-colored and I made the assumption that Pachai really meant Kadir Pachai and not the green Davana. As mentioned earlier this may be optional in this group of 10 verses but considering the great fragrance of this plant it is worth giving it the status of being included in this list.
Karumuhai flowers mentioned in Azwar's pasuram is currently known in Thamizh by its Sanskrit name - Manoranjitham. Sengazhuneer is mentioned as water flower by Azwar, which means it is the red water lily (which blooms in the day). He mentions it as "Thelliya Neeril Ezhunda Sengazhuneer Sooda Vaarai" - which means he invites his Sweet Lord to wear the Red Lily flowers, which had blossomed and had, arose from clear water. As there is another flower, with the same name, which is called as Bhu Champaka in Sanskrit Azwar's description of this flower as water flower really helps us to avoid any confusions.
In addition to inculcating the divine devotion, Azwar had done a marvelous job of preserving the tradition of those flowers used in garlands for the Lord. Although most of them are still used and available not all of them have been commercialized. For example we can never find Kurukkathi poo in the market. Manoranjitham is usually grown at homes (although in some markets they sell these flowers) jasmine, lotus etc. are readily available in the markets.
So, devotion is very closely associated with gardening too, where we grow those plants, which would bear fragrant flowers with great care and offer their flowers to Sweet Lord. The pleasure one attains by do that is end-less.
Senpakam - Champaka - Michelia champaca
Large tree with seeds.
Mallikai - Mallika - Jasminum sambac
Perennial creeoer and can be grown from cuttings.
Damanaham - Davana - Artemisia Pallens
Annual shrub, which can be grown from seeds.
Paadhiri - Patala - Stereospermum tetragonum
Big tree with seeds.
Punnai - Punnaga - Calophyllum inophyllum
Tree and can be grown from seeds.
Kurukkathi - Madhavi - Hiptage benghalensis
Woody climber with seeds.
Segazhuneer - Red Water Lily -Nymphaea nouchali
Perennial water plant with seeds.
Karumuhai - Mano Ranjitham - Artabotrys uncinatus
Woody climber, and is a perennial. Can be grown from seeds.
Irvachi - A specialized variety of Jasmine
As the name suggests it rules the night with it's fragrance .
(irul = darkness, atchi = ruling in Thamizh) Creeper like jasmine and can be propagated
vegetatively.
Maruhu - Marvaka - Origanum majorana
This called as Sweet marjoram in English. Very easy to grow from seeds / cuttings.
(Kadir) Pachai - Patchpan - Pogostemon patchouli (optional)
Extremely unique fragrant shrub with seeds.
Note: 8 flowers and two leaves make complete sense. I had added Pachai to this list assuming that Azwar wanted to include Pachai with Davana. Maruhu, Davana and the 8 flowers make a total of 10 equating the number of flowers/leaves to the number of poems in this group of pasurams.
Davana or Thanamaham gets mentioned twice here by Azwar. Needless to say the beautiful aroma of this plant had motivated Azwar to talk about this plant twice in his 10 verses. First he combines this Davana with Maruhu and makes a garland (Maruvum Thanahamum SeerMalai manam kamazkinra) and describes Sri Krishna as the one, who has his hair smelling with the sweet aroma of that garland. Since Azwar himself loves gardening he is very creative in selecting the best combination of fragrant flowers for his Sweet Lord.
Next time Davana is mentioned along with Pachai (Pogostemon patchouli), which is called as Kadir Pachai in Thamizh, which I have heard to have a very distinct fragrance and Padiri flowers (Patali pushpam). Azwar beautifully mentions (Pachai Thamnahathodu Pathiri Poo Chooda Varai) and he combines another herb with a unique fragrance (Kadir Pachai) with Davana and padiri flowers.
Note: Pachai could also be interpreted as the color green, which would make it sound that Azwar is describing it as - Green Davana. But Davana is ash-colored and I made the assumption that Pachai really meant Kadir Pachai and not the green Davana. As mentioned earlier this may be optional in this group of 10 verses but considering the great fragrance of this plant it is worth giving it the status of being included in this list.
Karumuhai flowers mentioned in Azwar's pasuram is currently known in Thamizh by its Sanskrit name - Manoranjitham. Sengazhuneer is mentioned as water flower by Azwar, which means it is the red water lily (which blooms in the day). He mentions it as "Thelliya Neeril Ezhunda Sengazhuneer Sooda Vaarai" - which means he invites his Sweet Lord to wear the Red Lily flowers, which had blossomed and had, arose from clear water. As there is another flower, with the same name, which is called as Bhu Champaka in Sanskrit Azwar's description of this flower as water flower really helps us to avoid any confusions.
In addition to inculcating the divine devotion, Azwar had done a marvelous job of preserving the tradition of those flowers used in garlands for the Lord. Although most of them are still used and available not all of them have been commercialized. For example we can never find Kurukkathi poo in the market. Manoranjitham is usually grown at homes (although in some markets they sell these flowers) jasmine, lotus etc. are readily available in the markets.
So, devotion is very closely associated with gardening too, where we grow those plants, which would bear fragrant flowers with great care and offer their flowers to Sweet Lord. The pleasure one attains by do that is end-less.
thank u sir thanks for u r information.
ReplyDeletei unable to find 3 flowers among these 10.
it gives me full detail.
since u have given with photos , old & current name of the flowers. it more clear.
give u r mail id i will send u the details of the flowers with all names since am wrking with mobile tought to provide all
DeleteSir i want manoranjitham poo where it is got plz reply i want to pooja
ReplyDeletepranams..wonderful effort....thanx for taking the pains to pictorially bring to us the pasuram flowers and wud me much obliged if u can lead me to some nursery where I can get these rare flowers..
ReplyDeleteis it true that manoranjitham attracts seshus?? I mean snakes???:-) we wud like to plant thesein a perumal nandavanam in eekatuthangal but I dont wanna risk the watchmen stepping on a seshu at night!
Hello mami,
DeleteNamaskaarams. I think any nursery may have champaka, mano ranjotham etc.. As far as madhavi or KuruKathi poo, I know where I can get it's seeds in USA. not sure abt India (Pls. try in Srivilliputhur as Andal mentions about this flower in her songs). In India there's belief that, sankes may get into any fragrant flowers etc.. I am not sue (Even they say there's a Poo nagam , which may live inside Thazampoo).
kurukaththti and madhavi liitle bit diff flowers wrongly mentioned as same
DeleteIf you spread Garlics or crushed garlics near the tree, SeshNag will not come. They don't like the smell of garlic.
DeleteVery fragrant article, Swami. Dhanyosmi. :-)
ReplyDeleteWhere do we get madhavi pushpam in india
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
DeleteWhere do we get madhavi pushpam in india
ReplyDeleteWhat is "poovai" flower? It is mentioned in Pasuram 23 - Poovai -poo-vanna.
ReplyDeleteDevarier swamy, adien wish to plant pathiri, thavanam, katirpachai maruhu in kanchipuram Varadar temple.where to get these nurseries.
ReplyDeleteHariharan, kanchipuram. 9994685912
ReplyDeleteHariharan, kanchipuram. 9994685912
ReplyDeleteDevarier swamy, adien wish to plant pathiri, thavanam, katirpachai maruhu in kanchipuram Varadar temple.where to get these nurseries.
ReplyDeleteThelliya Neeril Ezhunda Sengazhuneer Sooda Vaarai" sengazhuneer litle bit diff from alli
ReplyDeleteஆழ்வார்களையே நேரில் தரிசனம் செய்தாற்போலிருந்தது
ReplyDeleteAwesome स्वामी for taking the pains to express the flowers through pictures. Thanks a lot.
ReplyDeleteதமனகமா அல்லது Thanahamum-ஆ
ReplyDeleteThank u adiyen ramanujadhasan
ReplyDeleteI am VR Kannan and need your phone no please. My no is 9841023450. Pl what’s app your name and full address. I want to chat with you on flowers and plants please
ReplyDeletePathiri Kurukkathi saplings required. Where can we get in Tamilnadu/Trichy
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDeleteThank you so much for collating and posting the Sanskrit, Tamil, English and scientific names, and with pictures and pasurams!! Wonderful work! By any chance if any of these seeds can be purchased in the US kindly let us know. Thank you!
ReplyDeleteAdiyen
Amazing!! You have compiled information of these great floral herbs which have been praised by revered poets. Like to read more content from you.
ReplyDeleteThank u very much for amazing flowers information,
ReplyDeleteVery nice, thanks for the lovely information
ReplyDeleteAmazing information.
ReplyDelete